Защо не харесваме собствения си език? Защо не ни стига? Как така един от най-старите езици се оказва толкова беден, че почти всяко изречение вече съдържа чуждица?

И кой изобщо го интересува това?

Мен.

За това сядам да пиша.

Интересуват ме и хората, които биха прочели това.

Всички се подиграваме на циганите, които говорят техния език, вмъквайки български думи по абсурден начин.Задайте си въпроса какво ли би си казал един англичанин ако чуе следното изречение:

„Каним ви на уъркшоп, в който ще презентираме иновационни продукти и ще промотираме новата си визия!”

Дали няма да му звучим точно като онези цигани?

Знам какво ще кажат тези, които говорят този „странен език”. Че това е корпоративният език. И че на български не би звучало по същия начин. Нима?!

Ще ви да един друг пример:

„След обяд имам терапия с лайф коуча си!”

Или това : „По време на медитацията ще станете свидетели на уникален ченълинг. Ню ейдж мастърът ще ви помогне да визуализирате аурата си и да инвокирате ангела си-хранител! Можете да видите и предишната си инкарнация.”

А това е съвременния „езотеричен” език. Тези които го ползват по същия начин са убедени , че на български „няма да е същото”.

НЕ Е ЛИ СТРАННО, ЧЕ НАЙ-МАТЕРИАЛНИТЕ И НАЙ-ДУХОВНИТЕ ХОРА МЪРСЯТ ЕДНАКВО ЕЗИКА НИ?

Все говоря, че в Корена ни е Силата. И пак за това ще говоря.

Езикът е неразделна част от еволюцията, паметта и културата на един народ. Както всичко наоколо, езикът се развива. Когато в него липсват понятия за съвременна технология например, съвсем естествено е хората да взаимстват официално наложените.

Но какво се случва, когато самия народ спре да говори на собствения си език, само защото „не звучи по онзи начин”?

Няма да говоря отново за комплексите ни, които крещят на всяка крачка. Ще ви дам простичък пример.

Представете си езика като една песен. Звуците в нея трептят по определен начин и създават точно определена хармония „(равновесие). Всички знаете , че е невъзможно една песен да бъде преведена буквално на чужд език. Думите могат да имат абсолютно еднакъв смисъл, но хармонията от звуци ще бъде нарушена. Просто думите на всеки език звучат различно. Да се върнем на нашата песен. Опитайте се да заместите 10 думи в нея с английски думи, със същото значение. Или поне пет. Или дори само една. Веднага ще прозвучи фалшиво, хармонията ще бъде нарушена.

Бихте ли приспали детето си с такава песен?

Голяма част от вас са чували за вибрацията(трептенето) и енергията (силата) на думите и за това от какво значение са те. Влиянието , което оказват точно те върху подсъзнанието ни е огромно.

Продължавам да пиша за тези, които знаят, че съществува онова нещо, което наричам Български корен. Помните ли, душата е направена от Дъха на Бога и Корена – вечната частица Светлина и онова нещо, което си взимаме от Земята във всяко едно прераждане.

Родният език, на който проговаряме е част от този корен. Какво се случва, ако го мърсим постоянно? Какво се случва с телата ни, ако всеки ден пием по мъничко мръсна вода?

А какво би се случило, ако изобщо спрем да пием вода?

Всъщност обичта и омразата са две страни на Отношението. Пренебрежението е липса на отношение. Когато Групата спре да забелязва един човек, той полекичка развива болестта на ненужния. Тя е абсолютно нелечима. Душата на този човек изтънява и залинява.

Същото е и с Българския ни корен!

Дали прекалявам? Мъничко. Дано някой се стресне!

В българският език има една прекрасна дума – ЗДРАВОСЛОВЕН!

Тя не се отнася нито за диети, нито за спортуване, нито за медитиране, нито за козметика.

Означава едно – ЗДРАВО СЛОВО! Да са ти здрави и прави думите! Пък тогава и живота ти става здравословен!

Завършвам с кратък речник, за тези които биха внимавали за собственото си здраве и здравето на децата си, говорейки родния си език!

 

Уъркшоп – работилница

Ивент – събитие

Иновативни практики – нови практики

Криейтив – творчество

Концентрация – съсредоточаване

Презентация – представяне

Сепарация – разделяне

Визия – образ

Експонирам – излагам

Креация – създаване

Инсайтинг – внедряване, осъществяване

Урбанизиран – градски

Профанизирам – опростявам

Релевантен – уместен, съответен

Стереотип – образец

Субективен – пристрастен

Тривиален – обикновен

Аспект – страна, гледна точка

Респект – уважение

Игнорирам – пренебрегвам

Енергия – сила

Хармония – равновесие

Вибрация – трептене

Прана, ки, ци – ОРЕНДА

Карма – съдба, орисия

Чакра – огън и кладенец
(според практиката)

Мантра – манда

Инкарнация – прераждане

Медитация – съзерцание, самовглъбяване

Визуализирам – представям си

Инвокация – призоваване

Коучинг – напътствие

Ченълинг – канализиране, свързване

Ню ейдж – нова епоха

Ритуал – обред

Резонанс – отзвук

Талант – дарба

Кулминация – връхна точка

Ще се радвам да продължите речника!

Пазете езика си! Той е част от собственото ни здраве!

 

Споделяне:

8 коментара

  1. Виктория 11/02/2019 в 13:03-Отговори

    Последното поле, за попълване е линк към профил. Не мога да го попълня, защото не знам какво е линк !!!

  2. Виктория 11/02/2019 в 12:59-Отговори

    Чудесна статия ! Като че ли сме си говорили с автора. Кой в същност е той ? Аз също никак не харесвам нахлуването на чужди думи в бълг.ез.- по-рано руски, сега английски. Прочетох, че Джон Ленън не е разрешавал да се превеждат песните им и с това се обяснява нахлуването на английският в света, поради голямата популярност на BEATLES. Като студентка, преподавателите ни изказваха съжаление, че учените по техн.науки не си сътрудничат с филолози, които да им превеждат новите понятия на бълг.ез. Това е огромна грешка и трябва задължително да се поправи ! Бълг.ез. е много по-богат от английския ! Има бълг.думи, които изобщо не могат да се преведат на английски, просто няма такива англ.думи.

  3. Венелина Димитрова 12/01/2018 в 00:04-Отговори

    За мен прекрасни думи са: ХОРтувам, БЛАГОдаря, спрятам,
    ПРЕкатурвам, СЪтворявам, дар, БЛАГОденствие, БЛАГОдат, разтребвам, БЛАГОсловия…Списъкът ми е безкрайно дълъг…

  4. Мария Борисова 02/05/2017 в 14:26-Отговори

    Има една дума, на която много държа и която никога не замествам с чуждица. Толкова ми се иска да я чувам само на чист бтлгарски език, но за съжаление често заменяна. Една толкова силна дума „БЛАГОДАРЯ“. За мое огромно учудване и съжаление срещам хора, които по-често употребяват мерси, дори попаднах на разговор с англоговорящ човек, който попита как се превежда „Thank you“ на български и му отговориха „На български е „мерси“.
    Дано хората все по често да благодарят и то с правилната дума на чист български език!

  5. Диана Иванова 16/04/2017 в 17:52-Отговори

    Много мил спомен имам от моята прабаба. Винаги, когато си тръгвахме от село тя ни изпращаше на портата с думите „Сбогом, мале“. Когато осъзнах, че „сбогом“ не означава раздяла завинаги, а пожелание Бог да бъде с нас, почувствах огромното богатство на българския език.

  6. Ана Николова 12/04/2017 в 23:05-Отговори

    Моята дъщеря все ми казва, че никой не говори като мене в наши дни, хем много стари думи съм употребявала, че тя не ми ги и даже разбирала….хем пък много литературно и сложно….- след Стопанката това и признание може само да ме топли….
    Но ето ,че много хора говорят като мене, и ще проговорят….
    Боли ме само,че детето ми не говори като мене… но път има много да се извърви, думите сами ще я намерят ….

    Ето и една любима моя дума от детството ми: зирка ( много тесен процеп)

  7. Слави 23/02/2017 в 10:21-Отговори

    Провокирам – Предизвиквам

  8. Павлина 15/02/2017 в 10:27-Отговори

    Благодаря за речника на Българските Думи в Българския език! Преписах си ги. Преписах и тези от Книгата от разговора с дядо Геле. Замислих се, че зная почети всички, но в разговори съм употребявала другите. Много ми хареса обяснението на думата ЗДРАВО СЛОВЕН.

Оставете коментар

Този сайт използва Akismet за намаляване на спама. Научете как се обработват данните ви за коментари.

Заглавие

Go to Top